Save the best for last
Chẳng có gì là mãi mãi cả, hạnh phúc không phải là mãi mãi và khổ đau cũng vậy. Vui lên em và hãy đi tìm hạnh phúc của riêng mình…
Chia sẻ Facebook Gửi phản hồi
Gửi tin qua E-mail In tin
Lâu quá rồi không nghe bài hát này, giờ nghe lại vẫn thấy xúc động. Cho dù có chuyện gì xảy ra, hãy giữ cho nhau những điều tốt đẹp nhất…
Trong đêm, mỗi khi tiếng hát nhẹ nhàng của Vanessa Williams cất lên như tâm sự bên tai, anh lại nghĩ...
Cuộc sống thật công bằng, em có tin có gì là mãi mãi? Chưa bao giờ, ngay cả trong những khoảnh khắc hạnh phúc nhất, anh cũng không tin điều đó là thật. Chẳng có gì là mãi mãi cả, hạnh phúc không phải là mãi mãi và khổ đau cũng vậy. Vui lên em và hãy đi tìm hạnh phúc của riêng mình…
"...And now we're standing face to face
Isn't this world a crazy place
Just when I thought our chance had passed
You go and save the best for last..."
Nữ ca sĩ tài danh Vannessa Williams
(Ảnh: Internet)
Có người đã nói với anh “Anh hãy coi mọi chuyện xảy ra như một vòng tròn, và anh hãy đứng ngoài vòng tròn đó để nhìn nhận. Anh sẽ cảm thấy mọi việc nhẹ nhàng hơn…” Anh tin rồi tất cả sẽ tìm được hạnh phúc. Có những con đường chẳng bao giờ cắt nhau, chúng ta hãy đi trên những con đường ấy. Cuộc sống còn ở phía trước và còn nhiều điều kì diệu…
Giờ anh đang rất hạnh phúc. Anh hạnh phúc vì anh hiểu hạnh phúc là gì…
Hạnh phúc là sự - bình - yên trong tâm hồn…
"...Sometimes the snow comes down in June
Sometimes the sun goes 'round the moon
Just when I thought our chance had passed
You go and save the best for last..."
*
Thái Hòa
Save the best for last
Artist: Vanessa Williams
Save the best for last
Sometimes the snow comes down in June
Sometimes the sun goes 'round the moon
I see the passion in your eyes
Sometimes it's all a big surprise
'Cause there was a time when all
I did was wish
You'd tell me this was love
It's not the way I hoped or how I planned
But somehow it's enough
And now we're standing face to face
Isn't this world a crazy place
Just when I thought our chance
had passed
You go and save the best for last
All of the nights you came to me
When some silly girl had set you free
You wondered how you'd make it through
I wondered what was wrong with you
'Cause how could you give your love
to someone else
And share your dreams with me
Sometimes the very thing you're looking for
Is the one thing you can't see
And now we're standing face to face
Isn't this world a crazy place
Just when I thought our chance had passed
You go and save the best for last
Sometimes the very thing you're looking for
Is the one thing you can't see
Sometimes the snow comes down in June
Sometimes the sun goes 'round the moon
Just when I thought our chance had passed
You go and save the best for last
You went and saved the best for last Giữ lại điều tốt nhất cho giây phút cuối này
Thỉnh thoảng, tuyết lại rơi vào tháng 6
muà hè
Thỉnh thoảng, mặt trời lại quay quanh
mặt trăng.
Em lại thấy nỗi đam mê hiện lên trong mắt anh
đôi khi, đó lại là cả một bất ngờ lớn.
Vì có những lúc, điều em làm chỉ là,
ước gì anh nói với em, yêu là thế này đây.
Đó chẳng phải là điều em hy vọng hay sắp
đặt nên,
Nhưng có khi, thế là đủ rồi.
Giờ đây chúng ta lại đối diện nhau
Thế giới này chẳng phải quá điên rồ ư?
Khi em vưà nghĩ rằng cơ hội đã qua
Anh bước đi và gìn giữ lại những điều tốt đẹp
nhất cho
những giây phút cuối cùng này.
Hàng đêm, anh lại đến bên em
Khi một cô gái khờ dại lại buông anh ra
Anh băn khoăn sao anh có thể làm được
như thế
Em lại hỏi lòng, chẳng biết có chuyện gì
với anh nưã.
Giờ đây chúng ta lại đối diện nhau
Thế giới này chẳng phải quá điên rồ ư?
Khi em vưà nghĩ rằng cơ hội đã qua
Anh bước đi và gìn giữ lại những điều tốt
đẹp nhất cho giây phút cuối cùng này.
Thỉnh thoảng, những thứ anh muốn tìm kiếm
Là một thứ mà anh ko thể tìm thấy
Đôi khi, tuyết rơi vào tháng 6 muà hè
Đôi khi, mặt trời lại quay quanh mặt trăng
Khi em vưà chợt nghĩ cơ hội đã trôi qua rồi.
Anh ra đi và gìn giữ mọi điều tốt đẹp nhất cho
giây phút cuối này.
Chia sẻ trên Facebook Gửi tin qua E-mail In tin Gửi phản hồi
Phản hồi độc giả
Đức - - trungduc5151@yahoo.com
Tôi xin góp 1 chút ý kiến về bản dịch của bạn for last = forever save the best for last chỉ cần dịch đơn giản điều tốt đẹp nên giữ lại còn về từ sometimes ở đây mang nghĩa phủ định , có nghĩa là có khi nào (1 điều ko thực ở hiên tạii), nếu bạn dịch là thỉnh thoảng thì nghe rất vô lý theo tôi 1 bài hát sẽ hay hơn nếu bạn để nguyên bản , khi bạn dịch bạn đã vô tình làm mất hết ý nghĩa của nó .Thân
Chủ Nhật, 31 tháng 10, 2010
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Mobile commerce is now the hot trend. Do you want to catch this trend by building a mobile website for your e-store ? SimiCart is a Magento Mobile Shopping App builder platform developed by Magestore – top 3 Magento extensions provider. SimiCart will automatically build a native app for your online business within the information you provide in just 3 minutes without technical knowledge. Let's get some tips at http://blog.simicart.com/
Trả lờiXóa